Во сколько ты придешь домой?


Когда ждешь знакомого или близкого человека, который обещал прийти, но до сих пор не появился, возникает неизбежное желание узнать, во сколько он придет. В таких случаях полезно знать как сформулировать вопрос на английском языке, чтобы выразить свою заинтересованность и вежливость!

Для начала, можно использовать конструкцию «What time will you come home?» (Во сколько ты придешь домой?), которая является самой простой и прямой. Она универсальна и подходит для любых ситуаций. Важно помнить, что в данном случае используется будущее время, поскольку мы спрашиваем о времени, которое наступит после момента разговора.

Если вы хотите быть более вежливыми или немного формальными, можно добавить фразу «May I ask» (Могу я спросить) в начале вопроса. Например, «May I ask what time you will come home?» (Могу я спросить, во сколько ты придешь домой?). Эта фраза показывает вежливость и уважение к собеседнику.

Вопрос о времени прибытия

Когда нам нужно узнать, во сколько кто-то придет домой, мы можем использовать следующие фразы:

What time will you come home?– Во сколько ты придешь домой?
What time are you planning to come home?– Во сколько ты планируешь прийти домой?
When will you arrive home?– Когда ты приедешь домой?

Эти фразы помогут нам узнать о времени прибытия и быть готовыми к встрече. Не забудьте использовать вежливую форму обращения и благодарить за информацию.

Как правильно узнать, когда человек придет домой на английском

Во время общения на английском языке, полезно знать, как спросить о времени прибытия собеседника домой. Это особенно важно, если вы планируете встретиться с ним или ждете его на важное событие. В данной статье мы рассмотрим несколько способов правильно задать вопрос «Во сколько ты придешь домой?» на английском языке.

ФразаПереводПримечание
What time will you come home?Во сколько ты придешь домой?Универсальный вариант вопроса.
When will you be back home?Когда ты вернешься домой?Более формальный вариант вопроса.
Are you coming home soon?Ты скоро придешь домой?Говорящему важно, чтобы собеседник пришел как можно быстрее.
How much longer until you come home?Сколько еще времени пройдет, пока ты придешь домой?Говорящий хочет узнать примерное время ожидания.
Can you let me know when you will arrive home?Можешь сообщить мне, когда ты приедешь домой?Прошение о немедленном уведомлении о времени прибытия.

При использовании данных фраз вы сможете узнать о времени прибытия собеседника с максимальной ясностью и вежливостью на английском языке. И помните, что полученную информацию стоит учитывать и быть готовым к любым возможным изменениям.

Основные фразы для выражения интереса о времени прибытия

Вопросы о времени прибытия могут быть полезными в различных ситуациях. Ниже приведены некоторые основные фразы на английском языке, которые можно использовать для задания этого вопроса:

ФразаПеревод
What time will you arrive?Во сколько ты придешь?
When do you expect to arrive?Когда ты планируешь прибыть?
At what time should I expect you to arrive?Во сколько я должен ожидать твоего прибытия?
What time are you planning to get here?Во сколько ты планируешь прийти?
Do you know what time you’ll be arriving?Ты знаешь, во сколько ты придешь?

Эти фразы могут быть полезными, если вам нужно уточнить время прибытия кого-то или вас интересует, насколько точно ваш собеседник может предсказать свое прибытие. Обратите внимание, что все эти фразы начинаются с вопросительного слова «what» или «when», чтобы указать на интерес к времени.

Добавить комментарий

Вам также может понравиться